预料中的,开始为翻译问题翻案了
说实在的,一开始这个消息出来我还不太相信,因为她完全没理由和必要在这个时候说“有意思”、“报应”
就算不顾别的,迪奥也会很恼火
结果迪奥真的恼火了
迪奥是这个事件中最倒霉的池鱼啊
😎
按翻案后的翻译说法,她的本意应该是:我听说了。有意思的是——巴拉巴拉巴拉……所以我一开始觉得是不是报应(karma)呢?但是巴拉巴拉巴拉……这对我是一个很大的教训巴拉巴拉巴拉……
另据说法就是,karma的意思翻译为报应并不贴切,按佛家的说法应该是“业”
总之重点在于,“有趣”是指她个人的心路历程,并非说地震
但是谁在乎呢
或许迪奥会在乎,hiahia
按她本意,她跟上师是好朋友,自然而然的同情藏人,转而觉得大地震是业果,后来西藏基金会说想派人去灾区救助,问她是否可以就此写些什么,于是她哭了,觉得受到了很大的教育
我想……几乎没人在乎她原意是什么
这个事件,最大的问题还是在于她说话不小心……这么大的人了,而且这么引人注目,说话之前也该过过脑子啊……就算不知道别的……也该看到火炬传递过程中那股疯狂的民族情绪,这摆明是引火上身啊
所以说……大实话是不能说的,说皇帝没穿衣服的小孩,小心当成造谣的给捉走哦
换言之
其实呢……911事件的时候,我看到好多人在叫好呢
你们也并不真的关心地球另外一边的人类死活不是吗
你们其实也并不比第一时间的莎朗斯通小姐高尚
我就在想,什么时候国人这么讲究人权了呢
还是先生说的那句:当造物的鞭子抽到中国的脊梁上时
911时候天朝的公众人物可没有天真到在公众场合弹冠相庆,而是在公众面前一致谴责,至于背后是不是大鱼大肉大肆庆祝,无人有权评说。沙朗斯通犯了政治幼稚病,公众人物在公众场合少说为妙
我最初很奇怪记者为啥问她这个,看了这个之后发现她和圣识一切认识啊……
记者大概根本就是故意套她,就盼着她说震得好……
然而她还真胸大无脑,看不出这是陷阱吗……karma又是个一般人不懂的印度词,这种时候你拽什么文言啊……
她失言是因为不该把地震跟政治挂钩
但现在看来是一个局,看翻译就知道了
所以,同意楼上的,金发肉弹一般智商不高
鸟姐,公众人物如何暂且不论,我说的“你们”不是指天朝的公众人物